Bugün, 22 Aralık 2025 Pazartesi
  • BIST 100

    14229,41%0,33
  • DOLAR

    42,80% 0,17
  • EURO

    50,14% -0,07
  • GRAM ALTIN

    5972,47% 0,30
  • Ç. ALTIN

    9632,85% 0,24

Türk Dünyası Bir Bütünse Eserleri de Bir Bütündür

Türk Dünyası Bir Bütünse Eserleri de Bir Bütündür

Köşe Yazarları 27.07.2023 10:52:45 0
Türk Dünyası Bir Bütünse Eserleri de Bir Bütündür
Türk Dünyası Bir Bütünse Eserleri de Bir Bütündür/Kübra Genç Dünya üzerinde çeşitli millet, dil, zihniyet, ırk mevcut olduğu gibi her milletin de kendine özgü yapıları olan bir dili mevcuttur. Ezelden beri dil, kültür aktarma aracı olarak kullanılmıştır. Bunu kalıcı kılmak için de birtakım eserler oluşturulmuştur. Peki aynı dili konuşmayan toplumlar bu eserlere nasıl ulaşmıştır, elbette tercüme yolu ile. Tercüme sözcüğünün kökeni çeşitli düşüncelerle Arapçaya dayandırılıp çeviri anlamına gelmektedir. Çeviriler çeşitli medeniyetler arasında köprü kurmaya vesiledir. Bu köprü her ne kadar farklı kökenlerdeki diller arasında yapılıyor gibi görülse de son yıllarda Türk lehçeleri arasında da artmış durumdadır. Türk lehçelerindeki bu çeviri faaliyeti lehçeler arası aktarım olarak adlandırılmaktadır. Bunu yıllar önce de Azerbaycan sahasından önemli bir isim olan Mirza Elekber Sabir şu sözleri ile desteklemektedir: “Osmanlıcadan tercüme Türk’e” – bunu bilmem, Gerçek yazıyor genceli, yainki henekdir (şakadır), Mümkün iki dil bir-birine tercüme, amma “Osmanlıcadan tercüme Türk’e” ne demektir? Sabir, şunu söylemek istiyor; sana ait olanı yabancı mı görürsün de buna tercüme dersin? O halde bize aitse diğer Türk lehçelerindeki eserleri neden bilmiyoruz? Yahut bir yazarını dahi neden tanımıyoruz? Bugün Rus edebiyatından Tolstoy denince herkes bilir. Ama bağımsız Türk ülkelerinden olan Azerbaycan edebiyatından Elçin Efendiyev, Kazakistan edebiyatından Ibıray Altınsarin, Kırgızistan edebiyatından Kasım Tınıstanov, Türkmenistan edebiyatından Mahtumkulu Firaki, Özbekistan edebiyatından  Abdullah Kadiri’yi acaba kaç kişi bilir? Hatta özerk Türk cumhuriyetlerinin hangileri olduğunu kimler bilir? İnsanoğlu, genetiği aynı kardeşini inkâr edebilir mi? Edemez. Biyolojiden ele verir, kimyadan ele verir, çok uzağa gidilse dahi metin içerisinde sözcüğün ekinden, kökünden, cümle yapısından kendini ele verir. Bunlar bir araya gelip bir bütün oluşturuyor ise aynı genetiğe sahip toplumdaki ortak öğeleri bulmak için de yazılı ve sözlü kaynakları kurcalamak gerekir. Bunun için de çokça okumak, çokça araştırmak, lehçeler arası aktarma çalışmalarını arttırmak gerekir. Hatta ve hatta en az bir Türk lehçesini ana dili kadar iyi öğrenmek gerekir. Dil canlı bir varlık ve kültür aracı ise bunu en iyi şekilde kullanmak gerekir. O halde Türk dünyası bir bütünse eserleri de bir bütündür. Eser var ise hayat vardır, hayatta kalmak için de bunu anlamak şarttır. Bir toplum dille bölünür, dille birleşir. Dilin varsa sen varsın. Anladığın ve anlaşıldığın yerde mutlu olmaz mısın? Bugün tüm Türk cumhuriyetlerinde “Ata ve Aş” sözcüğü ortaktır. Fonetik (ses) bakımdan birçok sözcük farklı gelse de bunların çoğu da ortaktır. “Men keldim.” ile “Ben geldim.” ne kadar benzer ise “Cuma” ile “Yuma” bir o kadar benzerdir. Ses bakımından ayrılır. Muhteviyatta aynıdır. Teferruatına vakıf olunca daha zevkli gelen bir dilin, daha doğrusu kardeş lehçenin lezzeti daha çok artacaktır. Bunun için de tanımak şarttır. Her dilde olduğu gibi Türk lehçelerinden aktarım yapmanın da zorlukları vardır. “Aynı aile değil mi, daha kolay olmaz mı?” diye düşünenleriniz olabilir. Buna cevap maalesef  “Hayır, daha kolay değil.” olacaktır. Çünkü köken olarak aynı aile olsa da coğrafya ve siyasi olarak farklı etkilerin altında olması sebebiyle lehçeler karmaşık hale gelmiştir. Özellikle Orta Asya Türk lehçelerinde Rusçanın etkisi oldukça fazladır. Bazen cümle yapısının etkilendiği bile görülür. Çok fazla gereksiz bağlaç ve edat kullanımının olduğu da aşikârdır. Ayrıca Türkiye’de olduğu gibi diğer Türk ülkelerinin de bölgesel ağız özellikleri vardır. Özellikle eski metinlerde bu duruma sıkça denk gelinmektedir. Bunların anlaşılması için yaşı büyük kişilere müracaat edilmektedir. Bu gibi durumlar lehçeler arası aktarımı güç kılmaktadır. İşte bu gibi zorlukların üstesinden gelebilmek için ve aynı dilin tohumundan filizlenen toplumların birbirini daha iyi tanıması ve kaynaşması için daha fazla çaba gerekmektedir. Bu çaba da elbette önce coğrafyayı tanımak, dile hâkim olmak, eserleri aktarmak, canlı tutmak ve günümüze hatta daha sonrasına taşımak olacaktır. Türk coğrafyası geniş bir coğrafyadır. Hepimiz bu kilimin deseni isek ilmek ilmek örülen ipin hakkını vermemiz gerekir. Dil kimliktir. Türk dili asalettir. Türk dilini yaşayıp yaşatmak ise zimmettir. Ne diyor önemli Türk mütefekkir İsmail Gaspıralı: “Dilde, fikirde, işte birlik!” O zaman bizlere de bunu uygulamak düşmektedir. Dilini bil, tanı atanı; vefasızlığınla utandırma yerde yatanı!

Haber Editörü

Hakan Dikmen 1

hakandikmen30@gmail.com
Yorum Ekle

BAE Devlet Başkanı Bin Zayid, Fransa Cumhurbaşkanı Macron ile görüştü

Malatya'da beton mikseri devrildi: 1 ölü

ABD, Venezuela'ya ait üçüncü petrol tankerine de el koydu

2026 yılı bütçesi Meclis Genel Kurulu'nda kabul edildi

Kepez’in Mir Mehmet Selim Unat Taziye ve Semt Evi hizmete açıldı

Kars’ta tarımın geleceği konuşuldu: "FAO Talks" gençlerle buluştu!

Digor’da gençlerin sağlık vizyonu yarıştı: Büyük finalde ödüller sahiplerini buldu!

105. sıradan Türkiye birinciliğine: Yeşilay Kars Şubesi’nden tarihi başarı

Kars 36 Spor, Siirt Kurtalan Spor’u 4-0 mağlup ederek gövde gösterisi yaptı

Bursa'da kültür ve kardeşlik köprüsü

Düzcespor-Tokatspor maçından gol sesi çıkmadı

Aydın’da ÜNİDES destekli Toprakla Büyüyoruz Projesi hayata geçti

HAMAS'tan Batı Şeria'da 19 işgal birimi planına tepki: Filistin topraklarını yağmalamayı amaçlayan yeni bir sömürgeci adım

TBMM’de Bütçe Maratonu: 2026 Bütçesi’nin kritik maddeleri kabul edildi

Kars, "Veliaht" dizisiyle ekranlara Taşınıyor: Vali Polat ekibi kabul etti

Ağasarlı evladımızdan Türkiye ikinciliği gururu

“Türkiye’de barış nasıl tesis edilir?” Van TSO’da masaya yatırıldı

Saadet Partisi’nden ‘Yerli Ürünümüz Hamsi Etkinliği’

Daşdöner’den esnafa yakıt müjdesi”

Kaş’ta kış ortasında dolu

Serik’te itfaiyeden hayat kurtaran müdahale

Antalya Gazipaşa’da yaralı yaban keçisi tedavi altına alındı

Kars Belediyesi’nde "Sıfır Bütçe" ile büyük başarı: Başkan Senger’den anlamlı ödül

Sarıkamış’ta büyük anma öncesi kritik toplantı: "Türkiye Şehitleriyle Yürüyor"

Kars Kuyumcular Derneği’nde İlhan Soylu ile "Yola Devam"

Sarıkamış şehitleri anısına hamleler yapılacak: Dev turnuva başlıyor!

Kars Harakani Devlet Hastanesi’nde İç Hastalıkları Uzmanı Dr. Dilara Özbek Yılmaz, hasta kabulüne başladı

Vali Ziya Polat Kars sokaklarında esnafa bereketli kazançlar diledi

Güdül’de Türk Sanat müziği korosu çalışmalara başladı

Kristal Karlar Diyarında dev organizasyon: FIS Sarıkamış Cup başlıyor!

Yükleniyor

Haberi Sesli Oku

ASKON Erzurum’da Güvenin ve Üretimin Adresi Oluyor

PENALTILARDA GELEN ŞAMPİYONLUK

ERZURUMSPOR FK ALTYAPISI SAHNEDE: 7 GOL, 2 GALİBİYET

Arif Hikmet Kılıç: “Varsa Yoksa Çat” Diyen Bir Hizmet Anlayışı

DADAŞLARDAN DEPLASMANDA GÜÇ GÖSTERİSİ...

Oltu Karabekir Ortaokulu’ndan Atletizmde Büyük Başarı

Başsağlığı ve Taziye

U-16’DA YAŞ GRUBUNDA ŞİMDİ FİNAL ZAMANI

Avrupa'nın en gözde kış turizmi destinasyonu olan Palandöken Kayak Merkezinin 2025-2026 kış sezonu açıldı…

Bölge ve İl Müdürleri Toplantısı Gerçekleştirildi

Ankara Keçiören Belediyesi'nde ISO 50001 eğitimi

Kocaeli'de TEKNOFEST öğrencilerine ilk yardım eğitimi

Bursa Nilüfer'de Pancar Deposu’nda biyoplastik atölyesi

Edirne Keşan'dan Bulgaristan'a 'Kardeş Okul' ziyareti

Kayseri Uluslararası Öğrenci Akademisi’nin açılış dersi Prof. Dr. Altun'dan

Malatya'da 200 gönüllü öğretmen, 200 proje ile öğrencilerin geleceğine dokunacak

Malatya'da eğitimciler için psikososyal iyileşme desteği

​YÖK, Üniversite İzleme ve Değerlendirme Genel Raporu-2025’i yayımladı

İzmir Büyükşehir gençleri dijital gençlere hazırlıyor

Şanlıurfa’da baba-oğul sabah namazı buluşmaları düzenlendi

LİG TABLOSU

Takım O G M B Av P
1.GALATASARAY A.Ş. 17 13 1 3 27 42
2.FENERBAHÇE A.Ş. 17 11 0 6 25 39
3.TRABZONSPOR A.Ş. 16 10 1 5 14 35
4.GÖZTEPE A.Ş. 17 9 3 5 12 32
5.BEŞİKTAŞ A.Ş. 17 8 4 5 8 29
6.SAMSUNSPOR A.Ş. 17 6 4 7 2 25
7.GAZİANTEP FUTBOL KULÜBÜ A.Ş. 16 6 5 5 -2 23
8.KOCAELİSPOR 17 6 6 5 -2 23
9.CORENDON ALANYASPOR 17 4 4 9 1 21
10.RAMS BAŞAKŞEHİR FUTBOL KULÜBÜ 16 5 6 5 5 20
11.ÇAYKUR RİZESPOR A.Ş. 17 4 7 6 -4 18
12.TÜMOSAN KONYASPOR 17 4 8 5 -8 17
13.GENÇLERBİRLİĞİ 16 4 9 3 -4 15
14.KASIMPAŞA A.Ş. 17 3 8 6 -10 15
15.HESAP.COM ANTALYASPOR 17 4 10 3 -15 15
16.ZECORNER KAYSERİSPOR 17 2 6 9 -17 15
17.İKAS EYÜPSPOR 17 3 10 4 -14 13
18.MISIRLI.COM.TR FATİH KARAGÜMRÜK 17 2 12 3 -18 9

YAZARLAR